
The Light - An-Noor
Home > >
سورة النور
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | Allah admonishes you that you should not return to the like of it ever again if you are believers. And Allah makes clear to you the communications; and Allah is Knowing, Wise. Surely (as for) those who love that scandal should circulate respecting those who believe, they shall have a grievous chastisement in this world and the hereafter; and Allah knows, while you do not know. And were it not for Allah's grace on you and His mercy, and that Allah is Compassionate, Merciful. O you who believe! do not follow the footsteps of the Shaitan, and whoever follows the footsteps of the Shaitan, then surely he bids the doing of indecency and evil; and were it not for Allah's grace upon you and His mercy, not one of you would have ever been pure, but Allah purifies whom He pleases; and Allah is Hearing, Knowing. And let not those of you who possess grace and abundance swear against giving to the near of kin and the poor and those who have fled in Allah's way, and they should pardon and turn away. Do you not love that Allah should forgive you? And Allah is Forgiving, Merciful. Surely those who accuse chaste believing women, unaware (of the evil), are cursed in this world and the hereafter, and they shall have a grievous chastisement. يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ ﴿٢٤﴾ On the day when their tongues and their hands and their feet shall bear witness against them as to what they did. | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |