
The Family of Imraan - Aal-i-Imraan
Home > >
سورة آل عمران
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | O followers of the Book! why do you dispute about Ibrahim, when the Taurat and the Injeel were not revealed till after him; do you not then understand? Behold! you are they who disputed about that of which you had knowledge; why then do you dispute about that of which you have no knowledge? And Allah knows while you do not know. Ibrahim was not a Jew nor a Christian but he was (an) upright (man), a Muslim, and he was not one of the polytheists. Most surely the nearest of people to Ibrahim are those who followed him and this Prophet and those who believe and Allah is the guardian of the believers. A party of the followers of the Book desire that they should lead you astray, and they lead not astray but themselves, and they do not perceive. O followers of the Book! Why do you disbelieve in the communications of Allah while you witness (them)? O followers of the Book! Why do you confound the truth with the falsehood and hide the truth while you know? And a party of the followers of the Book say: Avow belief in that which has been revealed to those who believe, in the first part of the day, and disbelieve at the end of it, perhaps they go back on their religion. | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |