Duas Search

<-Dua Sabah (Morning Prayer)

>

↑ Top
EnUrAr Aa

Dua Sabah has been narrated from the Commander of the Faithful, Imam Ali ibn Abi Talib (a). It is to be recited in the mornings.

دُعَاءالصَّبَاح

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ
خدا کے نام سے( شروع کرتا ہوں)جو بڑا مہربا ن نہایت رحم والا ہے
أَللَّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَّ آلِ مُحَمَّد
حضرت محمد اور ان کی سبھی آل(ع) پر خدا کی رحمت ہو
اَللّـهُمَّ يا مَنْ دَلَعَ لِسانَ الصَّباحِ بِنُطْقِ تَبَلُّجِهِ
اے میرے معبود! جس نے صبح کی زبان کو روشنی کی گویائی دی
وَ سَرَّحَ قِطَعَ الّلَيْلِ الْمُظْلِمِ بِغَياهِبِ تَلَجْلُجِهِ
اور اندھیری رات کے ٹکڑوں کو لرزتی تاریکیوں سمیت ہنکا دیا
وَ اَتْقَنَ صُنْعَ الْفَلَكِ الدَّوّارِ في مَقاديرِ تَبَرُّجِهِ
اور گھومتے آسمان کی ساخت کو اسکے برجوں سے محکم کیا
وَ شَعْشَعَ ضِياءَ الشَّمْسِ بِنُورِ تَاَجُّجِهِ
اور سورج کی روشنی کو اسکے نور فروزاں سے چمکایا
يا مَنْ دَلَّ عَلى ذاتِهِ بِذاتِهِ
اے وہ جس نے اپنی ذات کو دلیل بنایا
وَ تَنَزَّهَ عَنْ مُجانَسَةِ مَخْلُوقاتِهِ
جو اپنی مخلوقات کا ہم جنس ہونے سے پاک
وَ جَلَّ عَنْ مُلاءَمَةِ كَيْفِيّاتِهِ
اور اسکی کیفیتوں کی آمیزش سے بلند ہے
يا مَنْ قَرُبَ مِنْ خَطَراتِ الظُّنُونِ
اے وہ جو ظنی خیالوں سے قریب ہے
وَ بَعُدَ عَنْ لَحَظاتِ الْعُيُونِ
اور آنکھوں کی دید سے دور ہے
وَ عَلِمَ بِما كانَ قَبْلَ اَنْ يَكُونَ
اور ہونے والی چیزوں کوہونے سے پہلے جان چکا ہے
يا مَنْ اَرْقَدَني في مِهادِ اَمْنِهِ وَ اَمانِهِ
اے وہ جس نے مجھے اپنے امن و سلامتی کے گہوارے میں سلایا
وَ اَيْقَظَني إلى ما مَنَحَني بِهِ مِنْ مِنَنِهِ وَ اِحْسانِهِ
اور اپنی بخشش اور احسان کو پانے کیلئے مجھے بیدار کیا
وَ كَفَّ اَكُفَّ السُّوءِ عَنّي بِيَدِهِ وَ سُلْطانِهِ
اپنی قدرت و اقتدار سے برائی کو مجھ پر ہاتھ ڈالنے سے روکا
صَلِّ اللّـهُمَّ عَلَى الدَّليلِ اِلَيْكَ فِي اللَّيْلِ الأَلْيَلِ
اے معبود اس پر رحمت فرما جو تاریک رات میں تیری طرف رہنمائی کرنے والا
وَ الْماسِكِ مِنْ اَسْبَابِكَ بِحَبْلِ الشَّرَفِ الأَطْوَلِ
تیرے سہاروں میں سے شرف کی پا ئیدار رسی کو پکڑ ے والا
وَ النّاصِعِ الْحَسَبِ في ذِرْوَةِ الْكاهِلِ الأَعْبَلِ
اعلیٰ خاندان میں سے چمکتی پیشانی والا استوار روش والا،
وَ الثّابِتِ الْقَدَمِ عَلى زَحاليفِها فِي الزَّمَنِ الأَوَّلِ
آغاز ہی سے لغزشوں کے مواقع پر ثابت قدم رہنے والا ہے
وَ عَلى آلِهِ الأَخْيارِ الْمُصْطَفِيْنَ الأَبْرارِ
اور اس نبی کی نیکوکار برگزیدہ خوش کردار آل(ع) پر رحمت فرما
وَ افْتَحِ اللّـهُمَّ لَنا مَصاريعَ الصَّباحِ
اے معبود! ہمارے لئے صبح کے دروازے کھول دے
بِمَفاتيحِ الرَّحْمَةِ وَ الْفَلاحِ
اپنی رحمت و بخشش کی کنجیوں سے
وَ اَلْبِسْنِي اللّـهُمَّ مِنْ اَفْضَلِ خِلَعِ الْهِدايَةِ وَ الصَّلاحِ
اے معبود مجھے نیکی وہدایت کی بہترین خلعت پہنادے
وَ اَغْرِسِ اللّـهُمَّ بِعَظَمَتِكَ في شِرْبِ جَناني يَنابيعَ الخُشُوعِ
خداوند! اپنی عظمت کے باعث میرے دل کی زمین میں خشوع و انکساری کے درخت لگا دے
وَ اَجْرِ اللّـهُمَّ لِهَيْبَتِكَ مِنْ آماقي زَفَراتِ الدُّمُوعِ
اے معبود! اپنی ہیبت کیلئے میری آنکھوں سے آنسوؤں کے تار جاری کردے
وَ أَدِّبِ اللّـهُمَّ نَزَقَ الْخُرْقِ مِنّي بِاَزِمَّةِ الْقُنُوعِ
خدایا میری کج خلقی کو قناعت کی لگام ڈال دے
اِلـهي اِنْ لَمْ تَبْتَدِئنِي الرَّحْمَةُ مِنْكَ بِحُسْنِ التَّوْفيقِ
میرے اللہ اگر تو نے اپنی نیکی کی توفیق نہ دی
فَمَنِ السّالِكُ بي اِلَيْكَ في واضِحِ الطَّريقِ
تو کون مجھے تیری طرف کشادہ راہ پر لے چلے گا
وَ اِنْ اَسْلَمَتْني اَناتُكَ لِقائِدِ الأَمَلِ وَالْمُنى
اور تیری دی ہوئی ڈھیل سے میں خواہش کے پیچھے چل پڑا
فَمَنِ الْمُقيلُ عَثَراتي مِنْ كَبَواتِ الْهَوى
تو کون مجھے ہوس کی ٹھوکروں سے بچائے گا
وَ اِنْ خَذَلَني نَصْرُكَ عِنْدَ مُحارَبَةِ النَّفْسِ وَ الشَّيْطانِ
اور اگر میرے نفس اور شیطا ن کی جنگ میں تیری نصرت میرے شامل حال نہ ہوتی
فَقَدْ وَكَلَني خِذْلانُكَ إلى حَيْثُ النَّصَبُ وَ الْحِرْمانُ
تو گویا تیری دوری نے مجھے رنج و غم کے حوالے کر دیا ہوتا
اِلـهي اَتَراني ما اَتَيْتُكَ إلاّ مِنْ حَيْثُ الآمالِ
میرے مالک کیا تیری نظر سے تیرے پاس اپنی خواہشوں کیلئے آیا ہوں
عَلِقْتُ بِاَطْرافِ حِبالِكَ إلاّ حينَ باعَدَتْني ذُنُوبي عَنْ دارِ الْوِصالِ
یا میں نے تجھ سے اس وقت تعلق قائم کیا کہ جب میرے گناہوں نے مجھے تیرے وصال سے دور کردیا
فَبِئْسَ الْمَطِيَّةُ الَّتي امْتَطَتْ نَفْسي مِنْ هَواهـا
پس میرے دل نے خواہشوں کو اپنی بری سواری بنایا
فَواهاً لَها لِما سَوَّلَتْ لَها ظُنُونُها وَ مُناها
پس اس پر اور اسکی خیالی تمناؤں پر نفرین ہے
وَ تَبّاً لَها لِجُرْاَتِها عَلى سَيِّدِها وَ مَوْلاها
اور تباہی ہو اسکی جو اس نے اپنے آقا پر یہ جرات کی ہے
اِلـهي قَرَعْتُ بابَ رَحْمَتِكَ بِيَدِ رَجائي
الہی میں نے اپنی امید کے ہاتھوں تیرے باب ِرحمت پر دستک دی ہے
وَ هَرَبْتُ اِلَيْكَ لاجِئاً مِنْ فَرْطِ اَهْوائي
اور اپنی حد سے زیادہ تمناؤں سے ڈر کے تیرے پاس بھاگ آیا ہوں
وَ عَلَّقْتُ بِاَطْرافِ حِبالِكَ اَنامِلَ وَلائي
اور محبت کی انگلیوں سے تیرے دامان ِرحمت کو تھام لیا ہے
فَاْصْفَحِ اللّـهُمَّ عَمّا كُنْتُ اَجْرَمْتُهُ مِنْ زَلَلي وَ خَطائي
اے معبود! مجھ سے جو لغزشیں اور خطائیں ہوئی ہیں ان سے چشم پوشی فرما
وَ اَقِلْني مِنْ صَرْعَةِ رِدائي
اور میری چادر کی پایچی(وادی ہلاکت) سے صرف نظر فرما
فَاِنَّكَ سَيِّدي وَ مَوْلاي وَ مُعْتَمَدي وَ رَجائي
کیونکہ تو میرا آقا و مالک اور میرا سہارا اور امید ہے
وَ اَنْتَ غايَةُ مَطْلُوبي وَ مُناي في مُنْقَلَبي وَ مَثْواىَ
اور تو ہی اس دنیا اور آخرت میں میرا اصلی مطلوب و مقصود ہے
اِلـهي كَيْفَ تَطْرُدُ مِسْكيناً الْتَجَأَ اِلَيْكَ مِنَ الذُّنُوبِ هارِباً
میرے معبود! تو اس بے چارے کو کیسے نکال دے گا جوتیرے پاس گناہوں سے بھاگ کر آیا ہے
اَمْ كَيْفَ تُخَيِّبُ مُسْتَرْشِداً قَصَدَ إلى جَنابِكَ ساعِياً
یا اس طالب ہدایت کو کیسے مایوس کرے گا جو تیرے حضور دوڑتا ہوا آیا ہے
اَمْ كَيْفَ تَرُدُّ ظَمآناً وَرَدَ إلى حِياضِكَ شارِباً
یا اس پیاسے کو کیسے دور کرے گا جو تیرے کرم کے حوض سے پیاس بجھانے آیا ہے
كَلاّ وَحِياضُكَ مُتْرَعَةٌ في ضَنْكِ الُْمُحُولِ
ہرگز نہیں !کہ تیرے فیض کے چشمے خشک سالی میں بھی رواں ہیں
وَ بابُكَ مَفْتُوحٌ لِلطَّلَبِ وَ الْوُغُولِ
اور تیرا بابِ کرم داخلے اور سوال کیلئے کھلا ہے
وَ اَنْتَ غايَةُ الْمَسْؤولِ وَ نِهايَةُ الْمَأمُولِ
تو سوال کی انتہا اور امید کی آخری حد ہے
اِلـهي هذِهِ اَزِمَّةُ نَفْسي عَقَلْتُها بِعِقالِ مَشِيَّتِكَ
میرے معبود! یہ میرے نفس کی باگیں ہیں جنکو میں نے تیری مشیت کی رسی سے باندھ دیا ہے
وَ هذِهِ اَعْباءُ ذُنُوبي دَرَأتُها بِعَفْوِكَ وَ رَحْمَتِكَ
اور یہ ہیں میرے گناہوں کی گٹٹھریاں جو میں نے تیری بخشش و رحمت کے آگے لا رکھی ہیں
وَ هذِهِ اَهْوائِي الْمُضِلَّةُ وَكَلْتُها إلى جَنابِ لُطْفِكَ وَ رَأفَتِكَ
اور یہ ہیں میری گمراہ کن خواہشیں جو میں نے تیرے لطف و کرم کے سپرد کر دی ہیں
فَاجْعَلِ اللّـهُمَّ صَباحي هذا ناِزلاً عَلَي بِضِياءِ الْهُدى
پس اے پروردگار! اس صبح کو میرے لیے نور ہدایت
وَ بِالسَّلامَة فِي الدّينِ وَ الدُّنْيا
اور دین و دنیا کی سلامتی کی حامل بنا کر نازل فرما
وَ مَسائي جُنَّةً مِنْ كَيْدِ الْعِدى
اور اس رات کو دشمنوں کی مکاری سے میری ڈھال
وَ وِقايَهً مِنْ مُرْدِياتِ الْهَوى
اور ہلاک کرنے والی ہوس کی سپر بنادے
اِنَكَ قادِرٌ عَلى ما تَشاءُ
بے شک تو جو چاہے اس پر قادر ہے
تُؤتِي الْمُلْكَ مَنْ تَشاءُ ، وَ تَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشاءُ
جسے چاہے ملک دیتا ہے اور جس سے چاہے واپس لے لیتا ہے
وَ تُعِزُّ مَنْ تَشاءُ ، وَ تُذِلُّ مَنْ تَشاءُ
اور جسے چاہے عزت دیتا اور جسے چاہے ذلت دیتا ہے
بِيَدِكَ الْخَيْرُ اِنَّـكَ عَلى كُلِّ شَيْء قَديرٌ
ہر بھلائی تیرے ہاتھ میں ہے بے شک تو ہر چیز پر قادر ہے
تُولِجُ اللَيْلَ في النَّهارِ ، وَ تُولِجُ النَّهارَ فِي اللَّيْلِ
رات کو دن میں داخل کرتا ہے اور دن کو رات میں داخل کرتا ہے
وَ تُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ ، وَ تُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَي
مردہ سے زندہ اور زندہ سے مردہ کو برآمد کرتا ہے
وَ تَرْزُقُ مَنْ تَشاءُ بِغَيْرِ حِساب
اور جسے چاہے بے حساب رزق عطا فرماتا ہے
لا اِلـهَ إلاّ اَنْتَ سُبْحانَكَ اللّـهُمَّ وَ بِحَمْدِكَ
تیرے سوا کوئی معبود نہیں پاک ہے تو اے اللہ اور حمد تیرے ہی لیے ہے
مَنْ ذا يَعْرِفُ قَدْرَكَ فَلا يَخافُكَ
کون ہے جو تیری قدر و عظمت کو پہچانے تو اس سے نہ ڈرے
وَ مَن ذا يَعْلَمُ ما اَنْتَ فَلا يَهابُكَ
کون ہے جو جانتا ہو تو کون ہے پھر تجھ سے مرعوب نہ ہو
اَلَّفْتَ بِقُدْرَتِكَ الْفِرَقَ
تو نے اپنی قدرت سے منتشرکو متحد کیا
وَ فَلَقْتَ بِلُطْفِكَ الْفَلَقَ
اور اپنے لطف سے سپیدہ صبح کو نمایاں کیا
وَ اَنَرْتَ بِكَرَمِكَ دَياجِي الْغَسَقِ
اور تو نے ہی اپنے کرم سے تاریک راتوں کو روشن کیا
وَ اَنْهَرْتَ الْمِياهَ مِنَ الصُّمِّ الصَّياخيدِ عَذْباً وَ اُجاجاً
اور تو نے سخت پتھروں میں سے میٹھے اور کھاری پانی کے چشمے جاری کیے
وَ اَنْزَلْتَ مِنَ الْمُعْصِراتِ ماءً ثَجّاجاً
اور بادلوں سے نتھرا ہوا میٹھا پانی برسایا
وَ جَعَلْتَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ لِلْبَرِيَّةِ سِراجاً وَهّاجاً
اور تو نے سورج اور چاند کو مخلوق کیلئے روشن چراغ قرار دیا
مِنْ غَيْرِ اَنْ تُمارِسَ فيما ابْتَدَأتَ بِهِ لُغُوباً وَ لا عِلاجاً
بغیر اس کے کہ پیدا کرنے میں تجھے کوئی تھکاوٹ و خستگی عارض ہوئی یا تو محتاج ہوا
فَيا مَنْ تَوَحَّدَ بِالْعِزِّ وَ الْبَقاءِ
پس اے عزت اور بقا میں یگانہ
قَهَرَ عِبادَهُ بِالْمَوْتِ وَ الْفَناءِ
اور موت و فنا کے ذریعے بندوں پر غالب رہنے والے!
صَلِّ عَلى مُحَمَّد وَ آلِهِ الاَْتْقِياءِ
محمد و آل محمد پر رحمت فرما جو پرہیزگار ہیں
وَ اسْمَعْ نِدائي ، وَ اسْتَجِبْ دُعائي
اور میری پکار سن لے میری دعا قبول فرما
وَ حَقِّقْ بِفَضْلِكَ اَمَلي وَ رَجائي
اور اپنے کرم سے میری تمناو امید پوری کر دے
يا خَيْرَ مَنْ دُعِي لِكَشْفِ الضُّرِّ
اے وہ بہترین ذات جسے تکلیف دور کرنے کیلئے پکارا جاتا ہے
وَ الْمَأمُولِ لِكُلِّ عُسْر وَ يُسْر
اور اے تنگیو فراخی کی امید گاہ،
بِكَ اَنْزَلْتُ حاجَتي فَلا تَرُدَّني مِنْ سَنِيِّ مَواهِبِكَ خائِباً
میں تیرے حضور حاجت لے کر آیا ہوں پس مجھے اپنی وسیع عطاؤں سے محرومی کے ساتھ دور نہ کر
يا كَريمُ ، يا كَريمُ ، يا كَريمُ
یاکریم یاکریم یاکریم
بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ
اپنی رحمت کے ساتھ اے سب سے زیادہ رحمت کرنے والے
وَ صَلَّى اللهُ عَلى خَيْرِ خَلْقِهِ مُحَمَّد وَ آلِهِ اَجْمَعينَ
اور اس کی بہترین مخلوق حضرت محمد اور ان کی سبھی آل(ع) پر خدا کی رحمت ہو
ثمّ اسجد و قل :
پھر سجدہ میں جائیں اور کہیں:
اِلـهي قَلْبي مَحْجُوبٌ وَ نَفْسي مَعْيُوبٌ
خدایا !میرے دل پر حجاب ہے میرے نفس میں عیب ہے
وَ عَقْلي مَغْلُوبٌ
میری عقل ناکارہ ہے
وَ هَوائي غالِبٌ
میری خواہش غالب
وَ طاعَتي قَليلٌ
میری عبادت کم
وَ مَعْصِيَتي كَثيرٌ
اور گناہ بہت زیادہ ہیں
وَ لِساني مُقِرٌّ بِالذُّنُوبِ
میری زبان گناہوں کا اقرار کرتی ہے
فَكَيْفَ حيلَتي يا سَتّارَ الْعُيُوبِ
تو میرا چارہ کار کیا ہے؟ اے عیبوں کو چھپانے والے
وَ يا عَلاّمَ الْغُيُوبِ
اے چھپی باتوں کو جاننے والے
وَ يا كاشِفَ الْكُرُوبِ
اے دکھوں کو دور کرنے والے
اِغْفِرْ ذُنُوبي كُلَّها بِحُرْمَةِ مُحَمَّد وَ آلِ مُحَمَّد
میرے تمام گناہ بخش دے محمد و آل (ع)محمد کی حرمت کے واسطے سے
يا غَفّارُ ، يا غَفّارُ ، يا غَفّارُ
یاغفار یاغفار یاغفار
بِرَحْمَتِكَ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ
اپنی رحمت کے ساتھ اے سب سے زیادہ رحم کرنے والے۔

'Dua Sabah (Morning Prayer)' is tagged in Imam Ali collection. See other dua's from Imam Ali

Related Links


Dua Sabah (Morning Prayer) rated 4.7 on a 1to5 point scale based on 64 votes.