Duas Search

<-The Whispered Prayer of Those who Hold Fast

>

↑ Top
EnUrArTr Aa

The fourteenth whispered prayer by Imam Ali As-Sajjad (as), as in As-Sahifa As-Sajjadiya

مناجاة المعتصمين

اَللَّهُمَّ يا مَلاَذَ اللائِذِينَ،
میرے معبود اے پناہ دینے والوں کی پناہ
وَيا مَعاذَ الْعائِذِينَ، وَيا مُنْجِيَ الْهالِكِينَ،
اے پناہ لینے والوں کی پناہ گاہ اے ہلاکت والوں کو نجات دینے والے
وَيا عاصِمَ الْبائِسِينَ، وَيا راحِمَ الْمَساكِينِ،
اے بے چاروں کے نگہدار اے بے کسوں پر رحم کرنے والے
وَيا مُجِيبَ الْمُضْطَرّ ِينَ، وَيا كَنْزَ الْمُفْتَقِرِينَ
اے پریشانوں کی دعا قبول کرنے والے اے محتاجوں کے خزانے
وَيا جابِـرَ الْمُنْكَسِرِينَ،
اے ٹوٹے ہوؤں کے جوڑنے والے
وَيا مَأْوَىٰ الْمُنْقَطِعِينَ،
اے بے ٹھکانوں کی جائے پناہ
وَيا ناصِرَ الْمُسْتَضْعَفِينَ،
اور اے کمزوروں کی مدد کرنے والے
وَيا مُجِيرَ الْخائِفِينَ،
اے خوف زدوں کی پناہ گاہ
وَيا مُغِيثَ الْمَكْرُوبِينَ
اے دکھیاروں کے فریاد رس
وَيا حِصْنَ اللاَّجِينَ،
اے پناہ خواہوں کی محکم جائے پناہ
إِنْ لَمْ أَعُذْ بِعِزَّتِكَ فَبِمَنْ أَعُوذُ ؟
اگر میں تیری عزت کی پناہ نہ لوں تو کس کیپناہ لوں
وَإِنْ لَمْ أَلُذْ بِقُدْرَتِكَ فَبِمَنْ أَلُوذُ ؟
اور اگر تیری قدرت سے التجا نہ کروں تو کس سے التجا کروں
وَقَدْ أَلْجَأَتْنِي الذُّنُـوبُ إلَىٰ التَّشَبُّثِ بِأَذْيالِ عَفْوِكَ،
میرے گناہوں نے مجھے مجبور کردیا ہے کہ میں تیرے دامان عفو کوتھام لوں
وَأَحْوَجَتْنِي الْخَطايا إِلَىٰ اسْتِفْتاحِ أَبْـوابِ صَفْحِكَ،
اور میری خطاؤں نے مجھے تیری چشم پوشی کے دروازوں کے کھلنے کا طلبگار بنا دیا ہے
وَدَعَتْنِي الإِساءَةُ إِلَىٰ الإِنـاخَةِ بِفِناءِ عِزّ ِكَ،
میری بدعملی نے مجھے تیرے آستان عزت پرڈیرہ ڈال دینے کو کہا ہے
وَحَمَلَتْنِي الْمَخافَةُ مِنْ نِقْمَتِكَ عَلَىٰ التَّمَسُّكِ بِعُرْوَةِ عَطْفِكَ،
اور تیرے عذاب کے خوف نے مجھے تیری مہربانی کی ڈوری پکڑ لینے پر آمادہ کیا ہے
وَما حَقُّ مَنِ اعْتَصَمَ بِحَبْلِكَ أَنْ يُخْذَلَ،
اور حق یہ نہیں کہ جو تیری رسی کو پکڑ لے تو اسے رسوا کیا جائے
وَلا يَلِيقُ بِمَنِ اسْتَجَـارَ بِعِزّ ِكَ أَنْ يُسْلَمَ أَوْ يُهْمَلَ.
اور یہ مناسب نہیں کہ جو تیری عزت کی پناہ لے اس کو بے سہارا چھوڑا جائے
إِلـٰهِي فَلا تُخْلِنا مِنْ حِمايَتِكَ،
میرے معبود ہمیں اپنی حمایت کے بغیر چھوڑ نہ دے
وَلاَ تُعْرِنَا مِنْ رِعَايَتِكَ،
اور ہمیں اپنی نگاہ سے محروم نہ فرما
وَذُدْنا عَنْ مَـوارِدِ الْهَلَكَةِ،
اور ہمیں ہلاکت کی جگہوں سے دور رکھ
فَإنَّا بِعَيْنِكَ وَفِي كَنَفِكَ،
کیونکہ ہم تیرے زیر نظر اور تیری پناہ میں ہیں
وَلَكَ أَسْأَلُـكَ بِأَهْـل خاصَّتِكَ مِنْ مَلائِكَتِكَ ،
میں تجھ سے سوال کرتا ہوں تیرے مخصوص فرشتوں
وَالصَّالِحِينَ مِنْ بَرِيَّتِكَ،
اور تیری مخلوق میں سے صالح بندوں کا واسطہ دے کر
أَنْ تَجْعَلَ عَلَيْنا واقِيَةً تُنْجِينا مِنَ الْهَلَكاتِ،
کہ ہم پر ایسی سپر ڈال دے جو ہمیں ہلاکتوں سے بچائے
وَتُجَنّـِبُنا مِنَ الآفاتِ،
اور آفتوں سے محفوظ رکھے
وَتُكِنُّنا مِنْ دَواهِي الْمُصِيباتِ،
اور تو ہمیں بڑی بڑی مصیبتوں سے نجات عطا فرما
وَأَنْ تُنْزِلَ عَلَيْنا مِنْ سِكَيْنَتِكَ،
میں چاہتا ہوں کہ تو ہم پر اپنی طرف سے تسکین نازل کر
وَأَنْ تُغَشّـِيَ وُجُوهَنا بِأَنْوارِ مَحَبَّتِكَ،
اور ہمارے چہروں کا اپنی محبت کے انوار سے احاطہ فرما
وَأَنْ تُؤْوِيَنا إلىٰ شَدِيدِ رُكْنِكَ،
ہمیں اپنے محکم و پائیدار رکن کا سہارا دے
وَأَنْ تَحْوِيَنا فِي أَكْنافِ عِصْمَتِكَ
اور اپنی عصمت کیسایوں میں لے لے
بِرأْفَتِكَ وَرَحْمَتِكَ
واسطہ ہے تیری رحمت و ملائمت کا
يا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
اے سب سے زیادہ رحم کرنے والے

'The Whispered Prayer of Those who Hold Fast' is tagged in Sahifa-e-Sajjadiya collection. See other munajat's from Sahifa-e-Sajjadiya

Related Links